Энид и Эрик
Глава первая. Странная идея
Настало обычное утро для брата и сестры — выходной день без конкретных планов. Они просто сидели в тишине, уставившись в потолок, размышляя, чем бы заняться в эту скучную пятницу. Пробегали мысли о жизни, о вещах, которые для них были особенно интересными. И вдруг, одновременно, у них обоих возникла классная идея.
«У меня есть идея», резко произнесла Энид, улыбаясь своему брату.
Брат тоже взял слово: «И у меня тоже», с загадочным видом глядя на сестру.
Они заволновались и ожидали, кто первый расскажет свою идею. Тем временем, они продолжали молчать и просто смотреть друг на друга. Время шло, прошло уже десять минут, и они все еще молчали, смотря непрерывно друг на друга. Интрига становилась все больше и больше.
Внезапно брат и сестра одновременно спросили друг у друга: «Ну, может, ты начнешь?» Звучало это неожиданно и как—то странно, и они с удивлением глядели друг на друга, вскоре задыхаясь.
Они отвернулись друг от друга и начали смотреть только на обои в комнате, пытаясь понять, что произошло. Не могли они просто так начать говорить одновременно, особенно без видимой причины. Ведь семье Грэм де Ваниль всегда сопутствовали приключения, интересные и захватывающие, похожие на сюжеты популярного сериала.
«Так что у тебя за идея?», одновременно спросили брат и сестра через 40–50 секунд после того, как оба пребывали в молчании. Энид и Эрик обменялись взглядами, пытаясь понять, что у них на уме. Но пока они продолжали молчать и смотреть друг на друга, не понимая, что на самом деле происходит.
«Ну давай… Тогда пойдем… что ли», снова произнесли они одновременно, осознав, что это уже не просто совпадение, и перед ними открывается новое и захватывающее приключение.
Учитывая, что у них был выходной, они решили сходить в кафе, надеясь найти какую-то подсказку и провести свое собственное расследование, ведь им нравилось ощущение настоящих детективов.
Энид и Эрик вышли из дома, пристально разглядывая каждый уголок улицы, словно они искали улики. Ведь это была особенность семьи Грэм де Ваниль — наблюдать за странностями и находить связи между ними, жесткими цепями, которые могли разорвать только они сами. И, к счастью, они это знали, и настраивались на реальные приключения, а не причинно-следственные связи или выдумки.
Наши герои шли, внимательно осматривая все вокруг, периодически оглядываясь и обращая взгляд вверх. Ведь они были вампирами и надеялись вызвать видение, чтобы облегчить себе расследование. Однако видения не появлялись, ничего подозрительного не происходило. Показалось им, что все было всего лишь иллюзией, но они знали, что это не так.
Энид и Эрик добрались до кафе, где решили отдохнуть и затем рассказать Эмили и Элу о своем деле. Возможно, они смогут помочь или принять участие в расследовании. Ведь Эмили всегда любила подобные приключения, а если она идет, то за ней идет и Эла.
«Что ты будешь заказывать?», внезапно прервал тишину и размышления брат и сестра, произнося слова одновременно.
«Я возьму чизкейк», сказала Энид, испытывая легкий шок от несколько несинхронных слов.
«А я выберу салат с курицей», ответил брат, тоже заметив необычность в их разговоре, но все равно заказал еду и внимательно наблюдал за посетителями кафе. Вдруг он заметил, что кто-то из окон, кажется, следит за ними, и попытался привлечь внимание Энид.
Энид, в свою очередь, была сосредоточена на сообщении от Эмили, что—то важное, связанное со всей этой обстановкой. Энид обратила внимание на просьбу своего брата и резко повернулась к нему. Однако, это привлекло слишком много внимания. Как только этот человек заметил Энид, он моментально исчез, пытаясь ускользнуть. Однако, он оставил зацепки и одну ценную вещь. Энид и Ерик заметили это и быстро собрали все оставленное в свою сумку. Затем, они сестра и брат присели, чтобы поужинать и обсудить произошедшее, пытаясь разгадать тайну. После того, как они закончили есть, они собрали свои вещи и начали искать еще зацепки и улики, чтобы раскрыть дело. Энид и Ерик покинули кафе, и тут блондинка заметила человека в маске, который их фотографировал на старенькую камеру. Она взвизгнула, и Ерик решился преследовать преступника. Однако, тот резко скрылся, уронив свою камеру на землю. Сестра быстро подобрала камеру и они телепортировались домой, чтобы обсудить происходящее.
“Эрик, я не знаю, что делать. Здесь, очевидно, замешаны темные силы, и нам нужно выяснить какие”, — сказала Энид с детективным наигрышем в голосе, и потом схватила голову, глядя на своего брата. “Я понял, сестренка, и наверняка мы избранные”, — закончил ее фразу Ерик, сильно задыхаясь. “А помнишь Даниэля?” — спросила сестра. “Да, помню”, — ответил брат. “Ты думаешь, что он нам поможет?” — спросила сестра с некоторой неуверенностью в голосе. “Не знаю. Я правда немного не уверен в этом. У тебя плохое предчувствие?” — поинтересовался брат. “Да”, — ответила Энид. “Ну, твое предчувствие редко подводит. Говорить ему не будем”, — успокоил ее Ерик и подсел рядом. “Может разберем наши улики?” — предложила сестра. “Давай” — согласился брат и достал сумку Энид. В сумке были очень интересные вещи: камера, часть маски этого человека и, самое интересное, белладонна. Брат и сестра были в шоке, но не слишком сильно, и размышляли здраво. “Мне кажется, что я где-то видела эту камеру и маску с такими нитками”, — сказала сестра. “И я тоже. И пробирка такая знакомая” — они сидели в шоке и иногда оглядывали друг друга, пытаясь вспомнить, где они это видели.
Глава вторая. Семейное застолье
— Надеюсь, они придут скоро, — ответила Энид, соглашаясь с мыслями брата. Девушка немного волновалась в глубине души,но старалась этого не показывать.
Они отправились на веранду и стали ждать. Минуты казались вечностью, но наконец—то появились Амели и Эмили. Девушки словно взорвали воздух своей энергией и радостью.
— Привеееет! — закричали они и бросились обниматься с братом и сестрой.
— Мы так рады вас видеть! — воскликнула Энид, чувствуя, как все тревоги начинают исчезать, а жизнь будто начала играть новыми красками.
— Рассказывайте, что у вас происходит, — попросил Эрик, не выдержав и бросившись снова прыгать от радости.
Амели и Эмили обменялись взглядами и решили не медлить с объяснениями. Они рассказали о своем собственном расследовании, о странных событиях и подозрительных людях, которых они заметили.
— Мы решили, что вместе нам будет легче разобраться во всем этом, — сказала Эмили, глядя на брата и сестру.
— Конечно, мы будем вместе! — Эрик взялся за руку Амели, чувствуя силу единства между ними.
Пока они говорили, кто-то прервал их разговор. Это был голос из дома, и он звучал угрожающе:
— Вы не уйдете отсюда живыми! Никогда!
Брат и сестра обернулись и увидели того самого подозрительного человека, которого они заметили в окне ранее. Они были готовы к этому и решили не попадаться ему на глаза.
— Поторопимся, у нас много работы, — сказала Энид и тут же смогла использовать свои способности для телепортации. Они мгновенно оказались в безопасности внутри особняка Грэм де Ваниль.
— Здесь нам будет безопаснее, — прошептала Амели, смотря на братов и сестер.
Они осматривались внутри особняка, чувствуя, что этот дом хранит множество тайн. И вот, глаза Энид упали на объявление о продаже дома. Ей стало не по себе, будто что—то плохое грозит им здесь, но она не могла определить, что именно.
— Эрик… — прошептала Энид, испуганно смотря на брата.
— Что случилось? — спросил он, чувствуя, что что—то не так.
— У меня очень странное ощущение, и я не могу его описать… — Энид сглотнула, пытаясь подавить страх.
Опять в комнате наступила тишина. Брат и сестра проводили друг друга взглядами, и в их глазах была решимость бороться с любыми препятствиями и разгадать все тайны этого места.
— Пусть все закончится хорошо, — прошептал Эрик, чувствуя опору и поддержку в глазах сестры.
Энид улыбнулась и крепко обняла брата. Они оба обнимались, готовые к любым приключениям, которые ждут их впереди.
и который мы видели в окне? — спросил брат с недоверием.
— Он был частью моего плана. Я хотела проверить вашу реакцию на опасность и увидеть, насколько вы готовы столкнуться с проблемами. — ответила Амели.
— Ты что, с ума сошла? Нельзя так играть с нашими чувствами и безопасностью! — воскликнула Энид, в глазах которой отразилось негодование.
— Прости, я не подумала, что это может быть таким серьезным. Я не хотела вас напугать или поставить в опасность. — извинилась Амели и слегка покраснела от стыда.
— Ладно, прощаем. Но больше так не делай. — сказал Эрик, смягчив свой тон и обняв сестру.
— А теперь расскажи нам о нашем предке, Анне Грэм де Ваниль. — попросила Энид, чтобы переключиться на более приятную тему.
Амели начала рассказывать о том, как Анна была известной колдуньей своего времени и как она сражалась за справедливость и защиту своей семьи. Она рассказала об ее магических способностях и о том, как она помогала людям. Брат и сестра слушали с интересом, впитывая каждое слово.
— И я думаю, что она может помочь нам в наших расследованиях. — закончила свой рассказ Амели.
— Похоже, у нас впереди еще больше приключений. — сказал Эрик с улыбкой.
Да, но мы вместе справимся. — уверенно произнесла Энид, и все они взялись за руки, готовые пройти через все трудности вместе.
Все замерли, читая послание, не понимая, что происходит. Амели вернулась с зельями и увидела бумажку, лежащую на полу. Она подняла ее и прочитала написанное на ней. Сердце у нее замерло.
— Что это значит? — спросила она, чувствуя тревогу в голосе.
— Не знаю, — ответил Эрик, — но это звучит нехорошо.
— Может быть, это о том человеке, который нас преследовал, — предположила Вэлл, — может быть, он послал это сообщение, чтобы запугать нас.
— Но почему он назвал меня Эриком и упомянул Аггни? Что здесь происходит? — спросил Эрик, сбитый с толку.
— Нам нужно выяснить правду, — решительно сказала Амели, — я знаю, что есть один человек, который может помочь нам разобраться. Надо вызвать Анну.
Они собрались вокруг стола, приготовились провести ритуал вызова и начали читать заклинания. Но внезапно в комнату влетело странное существо и бросило зелье подальше от них.
— Что за чертовщина?! — воскликнул Эрик.
На зелье была приписка, которая сильно обескуражила их всех. Они были ошеломлены и не знали, что делать. Но их решимость не ослабевала. Они осознавали, что они вовлечены во что-то гораздо большее, чем кажется. Они должны продолжать искать ответы и разгадывать загадки, которые постепенно раскрывались перед ними.Эти двое с капелькой зла и всем остальным шоком молча смотрели на неё, пока Амели не понимала, о чем речь.
На записке было написано
«Анна Грэм Де Ваниль вам не поможет»
Глава третья. Дух предка
Амели выбросила это зелье на улицу, и в этот момент ее сестра принесла несколько зелий в руке.
— И что это за снадобье? Спросила Эмили.
“Мы сами не знаем”, — ответили ее брат и сестра
Это яд”, — ответила Белл, которая увидела зелье и узнала его.
“Хорошо”, — сказала она, ставя все зелья на пол.
Эмили посадила брата и сестру вокруг себя, разбрасывая голубую пыль, и внезапно появилась светловолосая девочка с зелеными глазами, смотрящая прямо на них.
Э. — потрясенно произнесла Инид.
“Один”, — перебила ее Эмили
Мои предки. — Спросила девушка, глядя прямо в душу
Да, это мы”, — ответила Эмили.
“За нами гонится человек в маске, — сказал Эрик, — и он также оставил записку”.
Девушка посмотрела на записку и ответила:
— Будь осторожен, этот человек рядом с тобой
— В особняке”, — спросила Амелия.
“Нет, но рядом с этой улицей”, — сказала девушка и скрестила руки на груди.
“Мне нравится”, — сказали четверо в один голос.
— Ребята, вы должны спасти всех изгнанников от этого человека — дух дал — иначе. Иначе их никто не спасет
Мужчины видели Анну Грэм де Ваниль в шоке, пока Эрик не сказал:
Ты умерла в возрасте 12 лет, — спросил он и поймал сердитый взгляд девушки
— Я умерла в возрасте 95 лет, но для бессмертия это выглядит так, — ответила девушка и посмотрела на предков
— Извини, Эрик смутился и спрятался за спину сестры
Если хочешь, я расскажу тебе о будущем. Спросила Анна.
“Давай, — сказала Эмили, — о моем будущем муже”.”
— Я хотела поговорить о нем, — сказала девушка и сменила тон на что—то загадочное, — голубоглазый брюнет, когда вы с ним познакомитесь, вы не удивитесь.
Вам нужно: Но не волнуйтесь, он красивый. Но твои родители запрещают тебе быть с ним, и ты предашь семью
“Я не предам свою семью, Амели”, — перебила Эмили.
— Ты не обязана предавать свою сестру, ты общаешься с ней, — успокоил девушку дух.
— А я должна. Мы найдем этого человека. Спросила Инид.
— Да, ты найдешь этого человека и остановишь его, — обрадовалась Аня
“Ура!Трое из них заплакали.
Анна тоже улыбнулась и обняла их всех, кружась вокруг каждого.
“Что со мной не так?” — внезапно спросила Амели. — За кого я собираюсь выйти замуж
— А вы бы согласились на брак по расчету, — девушка согнула руку, говоря
— Ладно, Амели расстроилась и подумала об этом, а потом выдала: — и у нас с Эмили родятся близнецы. я должна выйти замуж за своего брата-близнеца.
“Да, у тебя родятся мальчики—близнецы, мои гены”, — ответила девушка. — Ты снова их перепутаешь
— Вау, — ответила Инид, — и у нас с Эриком тоже.
— У тебя тоже все будет хорошо — обрадовалась девочка.
— Я рада за тебя
Анна Грэм де Ванилла и ее предки улыбнулись, а Инид начала танцевать от радости
Что ж, прощайте, ребята, — дух выдал это.
— Прощайте, — сказали все четверо одновременно.
Призрак покинул свою комнату и растворился в тумане
Глава четвертая. Странное ведение
Они махнули ей рукой и одновременно легонько прикоснулись к полу, вызвав ведение. Но вдруг комнату ворвался кто—то, словно из темноты, и произнес: “Будьте осторожны, пожалуйста”, — сказала девочка, возраст которой был оценен от семи до пятнадцати лет. “Ты посланник Анны Грэм Де Ваниль?” — спросила Эмили, привлекая взгляды своих трех друзей. “Нет, я совершенно другая душа, но тоже хочу помочь вам!” — ответил дух. Девочка выглядела загадочно, с двумя каштановыми косами и голубыми глазами, способными проникнуть в душу и прочесть все мысли одновременно. Понятно, что перед ними стоял необычный человек или, точнее, дух. “Ты что—то слышала про нее?” — спросили трое в один голос. “Это не так важно, но я вам потом расскажу”, — ответила блондинка и обратила всё внимание на духа. “Я хочу вам сказать”, — начала загадочная девочка, очень волнуясь. “Что ты хочешь нам сказать?” — спросил Эрик с дрожащим злым тоном. “Хочешь сказать, что нам не нужно расследование? Или собираешься дать нам подсказку? Не томи”. “Нет. Ведите расследование, но я не могу сказать вам, кто убийца”, — ответил дух, поддерживая загадочный тон. “Так, что тогда?” — спросила Эмили. “Да, что ты хотела нам рассказать?” — повторили остальные три человека, интригующе смотря на нее. “Дело в том, что я знаю людей, которые это устроили, они мои потомки”. Все четверо также странно смотрели на нее, но Эмили была еще более странной. “Я хочу помочь вам остановить их”, — произнесла девочка, обращаясь к подросткам. “Но только немного. Я буду давать вам незначительные подсказки, только если мне разрешат”. “Спасибо, не надо”, — отказался Эрик. “Давай”, — сказали девочки, грозно поглядывая на своего брата. “Дело в том, что они…” — не успела сказать Лили, как видение кончилось, а загадки остались неразгаданными и только прибавились. Кто этот дух? Кто следит за нами? Почему все это произошло? Когда это закончится и как?
Глава пятая. Приключения начинаются
Глядя на растворявшийся туман, компания из четырех человек в немой тревоге махала своему предку.
— Ушла она — сказала Амели с грустью в голосе.
— Да, — согласилась Энид. — Но я чувствую, что сейчас начнутся настоящие приключения.
— Я тоже так думаю, — поддержала Эмили и достала из кармана записки, оставленные тайным преследователем.
Подростки обратили на записки большое внимание, пытаясь узнать что-то о преследователе.
— Почерк знакомый, — внезапно прервал тишину Эрик.
И все обратили внимание на него.
— Но, к сожалению, не знаю чей, — расстроил он девушек. — Но расследование продолжается.
Эмили и Амели достали все предметы, оставленные преследователем, и начали их тщательно рассматривать. Внезапно, девушка в голубом платье произнесла:
— Я думаю, что ваш сталкер находится прямо здесь, в этом особняке.
Брат и сестра были поражены и вышли в коридор, где увидели подозрительного человека, пытающегося скрыться в толпе. Ему это удалось, но брат и сестра быстро разглядели его и побежали за ним.
— Что вы делаете? — спросили две сестры, вышедшие из комнаты.
— Мы расследуем дело, — ответили брат и сестры.
— Кого вы пытаетесь найти здесь? — поинтересовались они, пытаясь узнать больше.
— Нашего преследователя, — ответили они и быстро побежали за ним.
Амели и Эмили, знавшие весь особняк своих родителей, решили обойти злоумышленника, заходя в другую комнату, чтобы окружить его.
— У вас есть веревка? — спросила одна из девушек в красном платье.
— Есть, — ответила близнец в голубом, доставая из кармана синюю скакалку. — Надеюсь, она подойдет. У нас очень мало времени.
Они быстро пробежали через другую комнату и оказались на другом конце дома. Там они увидели злодея и быстро связали его с помощью скакалки.
— Это больно, — ответил человек в маске.
— Заслужили, — ответили все четверо.
Эмили сняла с злодея кольцо, которое было на его руке, и надела его сама.
— Вы не сможете найти меня, я сбегу, и у вас ничего не получится! — заорал он, вырываясь и ударив Эрика.
— Ай! — заорал он еще громче.
Злодей быстро прыгнул через окно, на крыше, где его ждала его банда.
— Трансформация Вэлл! — закричала Эмили, превратившись и взлетев на крышу. Она смогла взять след и полетела за ними.
— Смотрите, кто пришел! — сказал самый высокий из злоумышленников, отталкивая ее на 200 метров.
Ли решила, что для сегодня им хватит приключений, и вернулась домой, хотя ей так и не удалось найти какие-либо улики. Зато у ее сестер получилось: злодей уронил какой—то документ, оказавшийся трактом по использованию волшебных сил. Внезапно их позвали родители, и им пришлось идти на застолье.
— Здравствуйте, — сказала одна женщина и наигранно улыбнулась, вызывая злость у Эрика.
— Здравствуйте, — произнес он с явной насмешкой в голосе и намекнул на то, что она кажется странной и подозрительной.
— Эрик Грэм Де Ваниль, — обратилась какая-то 12-летняя девочка к нему. — Мне кажется, вы не уважаете эту женщину? И почему вы в джинсах? Люди из влиятельных семей должны ходить в костюмах.
Эрик был зол и решил не вступать в разговор. Девочка, видя это, улыбалась, довольная тем, что вызвала у него злость.
Застолье влиятельных людей прошло относительно хорошо. Девочка, которая надоедала Эрику, успокоилась после того, как получила взгляды Эмили и Амели несколько раз во время ужина. Другие дети тоже вели себя нормально, хотя были поражены тем, что детям Грэм Де Ваниль позволено так много.
Глава шестая. Брюнетка со своими намерениями
Она очень выбесила наших героев, ведь она такая правильная и хорошая, противно аж от неё
— но наказывать уж не надо — ответил блондин. — я вообще не вижу ничего такого в метле, можешь ты просто завидуешь? Эмили, дай ей, пожалуйста.
— нет, отец, это моя личная метла, и некому отдавать я точно не собираюсь — заупрямилась блондинка.
— Извини, я не могу отобрать у неё это, это её вещь — ответил отец сестер и развёл руками.
—так вы же ей это купили — вмешался отец этой девочки.
— моя сестра сама нашла эту метлу — вмешалась и Амели.
Девочка показала всеми силами, то что она обиделась на папу, а подросткам стало смешно от этого, но тут она произнесла:
—мой папа же ваш начальник — девочка улыбнулась и показала язык подросткам, которым от этого стало ещё смешнее.
—ну так-то у меня больше связей и денег, чем у твоего отца, девочка — расстроил её отец Эмили и Амели — да, и вообще его бизнес поднялся благодаря мне…
— ну вот только не начинайте — сказала девочка и поймала странные взгляды ребят, которые сходили с ума от догадок и хотели все с друг другом обсудить.
— пошлите — шепнул Эрик своим сестрам. Они и правда пошли в комнату, пока у них не спросили:
— куда? — спросили отцы подростков, которые кстати братья, и та самая девочка:
— в комнату проводить — ответила девушка в красном, пока девушка в синем обняла их и прямо в обнимке дошла с ними до комнаты, а потом пришла и их сестра. — Она странная какая-то — отметила Энид.
— Согласен — ответил Эрик — скорее всего и она как—то замешана в этом деле. А может нам просто пытаются запудрить мозги? — предположила Эмили.
Или хотят отвлечь наше внимание? — предложила Амели и сильно призадумалась
Все остальные тоже начали думать о произошедшем недавно и опять началось долгое молчание, которое скорее всего прервет очередной злодей или кто—то ещё. Но этого не было, и наши герои внимательно думали о том, что скрывает эта брюнетка, и абсолютно никто им не помешал. Время шло, а их мысленное расследование продолжалось. Они умели читать мысли и сделать это сейчас не составляло никаких проблем для них.
— Но вот точно она какой-то злодей, прям чувствую — прервала групповую телепатию Амели.
— Я тоже это чувствую, мы все это чувствуем и прекрасно понимаем — ответила её родная сестра, которой видимо нравилось находиться в телепатии и читать мысли других.
И тут компания этих людей заметила небольшую тень и было понятно чью… Все сразу заволновались, но не сказали ни слова.
— Что делать? — подумала Эмили. — Не знаю — ответил Эрик. Энид просто открыла девочке дверь, показав языком шестов, что она тоже без понятия, что делать. — Здравствуй, что ты хотела? — сказала она, улыбнувшись в интонации, в которой для брата и с видно, что притворяется как будто она рада тому, что она пришла, и произнесла в мыслях:
«опять зашла, бесит уже.»
Амели и Эмили тоже очень правдоподобно улыбнулись, а Эрик хоть и тоже улыбнулся, но было видно, что он лицемерит. Сама же брюнетка постаралась нечего о них не думать, но заподозрила.
— А можно мне в вашем доме остаться? — спросила девочка и ехидно улыбнулась, прямо выводя Эрика из себя. — просто ваши родители сказали, что вы против. — Да, мы против — ответил немного крича на нее.
— А почему? — поинтересовалась маленькая девочка.
— Личные причины — отмазала его родная сестра.
— Очень личные — ответили одновременно уже его двоюродные сестры.
—Понятно — сказала она, специально показав, что расстроилась, тем самым больше разозлив Эрика. —
— Послушай, девочка — закричал Эрик — ты реально уже надоела!! Сперва ты подлизываешься всем и стукачишь на меня, а также делаешь вид, что ты святой ангелочек, а я плохой, а потом ты вовсе переходишь все границы и подслушиваешь, и спрашиваешь почему нельзя остаться!! Достала уже! После этих слов он вытолкнул её из комнаты, не дождавшись ответа и просто посмотрел на сестер, ожидая агрессии в свою сторону.
—Эрик, ты конечно хороший, но… — сказала ему Амели и сглотнула.
—ХОРОШИЙ, НО НЕ ПРАВИЛЬНО ПОСТУПИЛ С СОФИЕЙ? — наорал на неё Эрик, ожидая ещё больше агрессии в свою сторону. — Эрик, не ори на мою сестру — выдала Эмили и начала волноваться, пытаясь успокоиться.
Глава седьмая. Масштабная ссора
Эрик вышел из комнаты девочек и направился на улицу. “Да, они ушли”, — сказал он и заметил своего двоюродного дядю во дворе, с которым у них были хорошие отношения. Он подошел к нему и спросил: “Дядя Марсель, можно я приеду к вам?” “Конечно, естественно”, — ответил дядя, открывая машину и позволяя Эрику войти в нее.
Машина завелась, и парень уехал вместе с дядей. В окне сестры наблюдали все происходящее и немного удивились. Они думали, что Эрик хотя бы останется, но даже этого не произошло. “Блин, с одной стороны жаль, что Эрик уехал, теперь нас только трое”, — сказала Энид, легла на кровать и укрылась одеялом. “С другой стороны, теперь никто не будет орать и злиться”, — добавили девочки одновременно, улыбаясь друг другу и радуясь возможности насладиться спокойствием.
Энид стала немного грустить… В конце концов, Эрик был ее братом, и несмотря на его характер, она очень его любила и скучала по нему. “Вот бы Эрик вернулся”, — выдала она и продолжала грустить. “Не грусти, хоть отдохнем от него”, — сказали девочки одновременно, улыбаясь друг другу и радуясь тому, что сказали это в один голос.
Энид посмотрела на то, как близняшки счастливы вместе, и еще сильнее захотелось к брату, в его крепкие объятия. В то время как Эрик тоже скучал по своей сестре, но не поддавал виду и просто радовался, что останется у дяди, которого не разу не видел.
Через 20 минут машина остановилась возле очень красивого особняка с проросшим садом. Все выглядело, как будто в сказке: прелестный газон по всей территории, цветы, расцветшие почти на каждом шагу, и прекрасная белая терраса, словно специально созданная для этого сада. “Вау”, — сказал парень, увидев сам дом и сад. “Да, ничего особенного”, — сказал Марсель вялым тоном, вошел в дом и после входа Эрика закрыл дверь на ключ.
Экипажу стало немного не по себе — его дядя так аккуратно положил ключ в карман, скрытно, словно не хотел, чтобы ключ попал к нему. Парень направился в комнату и убедился, что дяди нет. Затем он стал разглядывать окно, задумываясь, можно ли будет, если что, выйти наружу. “Можно… Отлично”, — сказал парень, сонным голосом, и лег спать, еще раз убедившись, что дяди нет.
Время шло, и уже был вечер. Девочки тоже легли спать, но Эниде уснуть не удавалось. Она долго ворочалась в одеяле, тыкалась лицом в подушку, регулярно меняя положение и позы. Иногда она даже вставала за стаканом воды. Было видно, что Энид очень скучает по своему брату и его крепким объятиям. “Так хочу к Эрику”, — сказала она в мыслях и, наконец, уснула крепким сном, не проснувшись до утра.
В то же время и Эрику было трудно проснуться и осознать, что этот день ему предстоит провести без сестры, полностью без нее. Зато рядом был дядя, который показался ему несколько сумасшедшим. Парень решил зайти на кухню, но как только он открыл дверь комнаты, перед ним возникло видение: подвал, какие—то существа, похожие на вампиров и оборотней, цепляющиеся цепями. Его дядя держал нож и стоял посреди всего этого. Это видение продолжалось всего полторы минуты, но оно было достаточно, чтобы Эрик решил, что самое время сбежать. Он побежал в заднюю часть комнаты и начал пытаться открыть окно…
Глава восьмая. Не повезло кому—то с дядей
Не с первого раза, однако перед тем, как повторить попытку, блондин глубоко вздохнул и произнес: “Открывайся… волшебная сила слов!”.
И после произнесения заклинания окно мгновенно открылось, и он решительно выпрыгнул из него, очутившись в месте, которое он видел в своем видении. Головоломка моментально сложилась, словно ничего и не произошло…
От волнения парень с трудом переводил дыхание, ожидая своего дядюшку и его зловещий план. “О, Боже, о, Боже, о, Боже!” — взволнованно вымолвил он, сделав еще один глоток.
“Как я выберусь отсюда?” И тут внезапно пришла ему в голову идея. “Конечно!” — воскликнул он радостно. “Левитация!”
Блондин быстро поднялся вверх, используя левитацию, и собирался убежать, когда услышал слабый голос.
“Помогите нам” — попросил один из вампиров. “Хорошо”, — ответил парень и спустился обратно. Он подошел к одному из вампиров и спросил:
“Как освободить вас от цепей?”
Попытавшись использовать клыки, он только получил болевой ужас.
“Ой!” — пробормотал он. “Клыки очень болят, однако я придумаю, как вас освободить.”
Он нашел уксус и облил им цепи. Затем произошел взрыв.
Взрыв почти не задел Эрика, однако одному из вампиров досталась рана. Зато цепи порвались и отошли от всех вампиров и оборотней.
“Ох!” — со вздохом облегчения прошептал Эрик и собирался уйти, однако тут вышел его дядя.
“Ну, привет, племянник” — проговорил он со зловещим голосом, и ловушка захлопнулась.
“Чего ты хочешь?” — разозлился блондин.
“Уничтожить вас”, — ответил мужчина. “И тебя в том числе, Эрик.”
Парень глубоко вздохнул и осмотрелся, ища выход.
“Здесь нет пути к спасению… И телепортация невозможна” — усмехнулся он и мысленно произнес: “Черт, я даже про телепортацию позабыл.”
Эрик прочитал его мысли и широко улыбнулся, превосходяще улыбаясь своему дяде.
“А ты знал, что я могу читать мысли?” — обрадовался Эрик и телепортировался на землю, оставив своего дядю в подземелье.
“Все равно я найду вас и снова запрячу здесь!!!” — вскричал мужчина.
“Я очень испугана”, — сказала шестилетняя девочка—оборотень. “А вдруг он нас действительно убьет?”
“Он этого не сделает” — заверил Эрик и ласково погладил ее по голове.
“Ладно, мне пора идти. Всем удачи.”
Эрик телепортировался обратно к своим родственникам и хотел извиниться перед ними за свои поступки. Однако тут Энид увидела через окно своего брата и бросилась к нему, разрываясь на подходе к блондину в объятия.
“Сестричка, успокойся” — сказал Эрик, крепко обнимая ее.
“Я так соскучилась, братик” — прошептал она, и поцеловала его в щеку.
“И я, Энид” — ответил он и отозвался на объятие.
“Тебя обожаю!” — вскричала она.
Затем вышли две сестрички и привлекли внимание ко всему этому проявлению ласки.
“Разумеется” — сказали они одновременно.
“Кстати… Эрик, почему ты ушел от дяди?” — поинтересовалась его сестра с мудрым выражением лица.
“Он оказался безумным злодеем, желавшим уничтожить невинных вампиров и оборотней” — ответил Эрик и задумчиво покачал головой. Энид и близнецы поняли все, словно одновременно прочли мысли друг друга.
“Вы думаете о том же, что и я?” — произнесли все вчетвером единодушно и обменялись взглядами.
Глава девятая.Все все поняли
В течение продолжительного времени они глубоко задумались, пока не дошло до каждого из них:
— Он обязательно замешан в этом, — все одновременно подумали. — Сто процентов замешан… Нам нужно проверить все его вещи, вдруг мы обнаружим какие-то улики.
Они извлекли все предметы и внимательно изучили их, надеясь узнать кого—то.
— А это не перчатки Даниэля Гриффина? — внезапно произнесла девушка в красном платье. — Они… — ответили остальные трое и посмотрели друг на друга, а затем на эти вещи. —
— А это напоминает камеру Макса Андерса, — прервала тишину Энид.
— И впрочем, здесь есть еще знакомые предметы.
—Очень знакомые, — заметили остальные трое, погрузившись в размышления о происходящем. Внезапно на окно прилетела третья записка со следующим содержанием: «Вы никогда не сможете нас победить, мы всегда сильнее вас, юнцы». Они были опять в шоке. Эрик, оправившись, достал из дома дяди какие—то предметы, которые он почему—то взял с собой.
— И эти предметы тоже мне знакомы, — сказала Энид, глядя на все это, затем на сестер, а затем на брата.
— Нет, не его, — сказала Амели.
— Согласна, — поддержала ее родная сестра, также подозревающая Даниэля. — Вроде бы это принадлежало Даниэлю. —
— Значит, он и Макс тоже замешаны в этом? — поняла Энид.
— Да, — ответили остальные трое на ее вопрос и продолжили рассматривать предметы, пытаясь найти хоть какие-то улики. Девушка, присоединившаяся к ним, сразу же нашла нечто интересное.
— Тут логотип какого-то бренда, — сказала она, привлекая на себя внимание. — PRADA. Как только они это услышали, все замерли и, казалось, потеряли дар речи.
— Это же бренд Дженни Гриффин, — сказали близняшки.
— Ну теперь все становится ясно, — произнесли вчетвером одновременно. И в этот самый момент в комнату ворвалась та самая девочка:
— Привет всем, — сказала она на зло. Ее взгляд остановился на Эрике.
—Опять она, — сказал парень и повернулся к сестрам, скрывая улики своим телом. — Привет, — сказали Эмили и Амели, также стараясь скрыть эти предметы и в то же время думая о девочке. — —Привет, привет, — сказала последняя Энид, зевнув, упав на кровать и заснув.
— Она не выспалась, — сказала девочка заикаясь и на секунду улыбнулась, но после неудачной попытки приняла нормальное лицо.
—Что с ней? — подумали близняшки.
—Я не знаю, — ответил Эрик мысленно. — Но я точно знаю, что она замешана в этом.
Энид все так же лежала на кровати, не двигаясь, постепенно ощущая на себе странный взгляд этой девочки, один из которых случайно пересекся с взглядом Эрика.
— Что только что было? — подумал Эрик. — Мне это совсем не нравится.
— Да, мне тоже, — ответила одна из близняшек, заметив что—то в окне.
Другая близняшка и Эрик увидели, как девочка почти схватила записку, но обратив на себя больше внимания ребят, она потерпела неудачу.
— Подозрительно, — хотел сказать Эрик, но выразил это вслух. Услышав это, девочка попыталась незаметно схватить записку, но привлекла к себе больше внимания троицы.
— Они, кажется, догадались о чем—то, — быстро сказала девочка, держа что—то перед лицом, и только после этого поняла, что произнесла это вслух.
И только тогда она осознала, что это было не на шепот, а вслух.
— Стоять! — заорала троица. И в следующий момент она выбежала из комнаты, а затем исчезла.
— Она странная, — сказал Эрик. И вдруг они оказались в каком—то очень странном месте.
Глава десятая. Жуткие призраки
— где мы? — спросили все трое.
— в лесу — ответила Энид, появившаяся из неоткуда, и, подошедшая к каждому из них
— а что мы тут делаем и как ты очнулась? — спросили все трое одновременно.
— это сейчас не важно, на свободе злодеи и нам нужно их найти — ответила девушка и очень странно затряслась
— ты ведешь себя как—то странно — подметила Эмили
реально странно — шепнула ее родная сестра на ухо — это вряд ли Энид
— а кто тогда? — спросила блондинка, глядя девушке в глаза
— я не знаю — ответила та и, поймав на себе подозревающий взгляд, выдала:
— Энид, с тобой все хорошо?
— да, все… Просто отли-и-ично — ответила та, сделав хоррор акцент на последнем слове, и странно тряся головой.
— это не Энид — шепнул обеим на ухо Эрик
—Мы знаем — ответили сестры
— И что теперь делать? — поинтересовался парень на тоном громче, чем они
— вы не сбежите… — ответил призрак, продолжая очень странно и страшно трястись.
— что нам делать? — произнесла вся троица одновременно
— нечего — ответил сумасшедший дух.
И тут Эмили начала оглядываться и вести себя так, как будто у неё есть выход, и вдруг через секунду он и правда появился в её 16—летней голове.
Она подняла какое—то дерево силой левитации и направила прямо на этого загадочного духа
— сдавайся! — заорала она и уверенно посмотрела на брата и на сестру.
Призрак пытался не растериваться, но у него вовсе это не получалось, и он делал это намного больше, ловя на себе взгляды Эрика и его сестер.
— у вас… — заорал призрак начав заикаться от растерянности — н-нечего не п-получиться
Она начала трястись ещё сильнее и ещё злее смотреть на этих, улыбающихся ребят.
— сдавайся — заорали все просто мигом — у тебя вовсе нечего не получиться никогда
И тут они обратно оказались в комнате и тут даже и правда очнулась Энид
Глава одиннадцатая. Слишком подозрительно
“Ребята, перед сном я заметила, что Даниэль что-то хочет скрыть от нас”, — сообщила я.
— “Кто—то явно пытается помешать нам в расследовании”, — сказал Эрик.
— “Да, это очевидно”, — согласилась Амелия. — “Они лишили Энид сознания, чтобы она не смогла рассказать нам об этом, и попытались снять подозрения с нее. Но она, видимо, еще не научилась лгать из—за молодого возраста”.
— “Кроме того”, — добавила Эмилия, — “я заметила, что некоторые доказательства исчезли из нашего расследования”.
— “И еще, когда я проснулась, я услышала скрип выходной двери и увидела, что Макс надевает ботинки”, — отметила Энид.
— “Отлично”, — сказал Эрик, — “у нас есть контроль над расследованием”.
— “Да”, — воскликнули все вместе.
— “Кстати”, — сказала Амелия, — “я видела, как наш дядя, та девочка, Макс, Даниэль и еще несколько людей шептались между собой”.
— “И когда я была в компании этих злодеев, я заметила, что они похожи на наших подозреваемых”, — сказала Эмилия, протягивая каждому из напарников по пять пальцев.
— “Мы догадались”, — воскликнули все одновременно, и в этот момент им пришло письмо из портала.
— “Давайте посмотрим”, — быстро сказал Эрик.
— “Нет”, — предостерегла блондинка в красном, — “может быть ловушка”
— “Хмм… Я знаю человека, который может помочь нам”, — сказал Эрик, повернувшись к своим сестрам.
— “Ты уверен?” — спросила Энид.
— “Да, абсолютно уверен”, — ответил Эрик уверенным тоном.
Эрик вышел из комнаты, подождал своих сестер и закрыл дверь.
— “Надеюсь, что расследование не остановится после этого”, — сказала Энид.
— “И я тоже”, — ответили близнецы одновременно, совсем как по нотам.
Подойдя к месту назначения, они заметили, что все говорят одновременно.
— “Опять вы так говорите?” — спросили они синхронно.
Спустя несколько минут молчания, они перестали смотреть друг на друга и направились к двери, которая открылась.
— “Привет”, — сказала девушка, — “что вам нужно?”.
— “Привет”, — сказал Эрик с трепетом в голосе и проглотнул. — “Можешь нам помочь?”
— “С чем именно?” — спросила девушка с трепетом в голосе.
— “Нам прислали бумажку с проклятием, нам нужна помощь, чтобы его снять”, — начал рассказывать Эрик.
— “Я могу помочь”, — ответила она, — “но какое—то время понадобится”.
— “Поехали”, — улыбнулся Эрик и быстро повел ее к месту назначения.
Глава двенадцатая. Последствия
Наверное, самое интересное начинается в тот момент, когда Энид, наклонив голову к двери, услышала разговоры. “Они смогли выполнить наш план”, — раздался голос, очень напоминающий голос отца Софии. “Все—таки получилось”, — отозвался не менее зловещий голос дяди. Энид с трудом глотнула и стала приближаться к двери, чтобы лучше разглядеть ситуацию. И тогда она услышала такие слова: “Сара сыграла свою роль и встревожила тех четверых подростков в ловушку. Наконец—то мы победили”, — сказал голос победителя. Сердце Энид сжалось, когда она поняла, что Сара — девушка, которая недавно вошла в их жизнь, может причинить вред ее брату и двоим кузинам. “И мы даже использовали хитроумный план, чтобы вовлечь дочь Софии”, — продолжил похититель паранормальных существ. “Да, и это сработало. Эрик побежал к тебе, а я вскрыла твой подвал, в котором прятались вампиры и оборотни”, — рассказал кто—то другой. Эти слова заставили Энид выпустить изо рта шепот: “Он прятал у себя вампиров и оборотней?!?!?! София специально проникла в нашу комнату?!?!?! Эта девка проклянет моих кузин и брата?!?!?” Она знала, что должна спасти Эрика, Эмили и Амели, ведь они когда—то спасли ее. Энид резко повернулась и отправилась в комнату, неся в себе решимость и ярость. В комнате продолжался разговор. “Сейчас я это сделаю, но мне нужна кровь особого рода”, — сказала Сара. Слова эти дошли до Энид, и она остановилась на пороге. “Стойте!!! — закричала она, ворвавшись в комнату. — Вы где были?” — спросил Эрик. “Сейчас это не важно. Никогда не давайте свою кровь ей”, — предупредила она своих кузин и брата. “Почему? Она же хочет помочь нам”, — спросил блондин. “Потому что она злодейка”, — ответила Энид громким голосом. Девушка, которую они обвиняли, закашлялась и спросила дрожащим голосом: “С чего ты взяла, что я злодейка?”. “Погоди”, — ответила Энид, помня о своем профессиональном опыте, когда нужно разобраться в тончайших нюансах. “Что погоди? Давайте развеять сомнения и пусть она снимет проклятье с записки”, — возмутился Эрик. “Братик, на мой взгляд, забор крови может подождать”, — ответили близняшки. “А если будет поздно?” — спросила Сара. “Только сегодня”, — закричала Энид, заставив всех замолчать. — Смотрите, когда Эрик обратился к Саре с просьбой о помощи, она тут же улыбнулась, и до того, как он сказал, что на записке может быть проклятье, она что—то шептала и думала про это слово. Еще неделю назад я видела девушку, которая очень похожа на Сару — тот же цвет волос, рост, черты лица, и они хорошо общались с Софией. Более того, они говорили о следовании, злодействе, наших именах и фамилии, а также о многих деталях, связанных с нашей жизнью. Но, когда я заходила, они всегда показывали, что у них плохие отношения”. “И что ты скажешь в свое оправдание?” — спросила девушка с интересом. “Ну, просто они похожи на мои джинсы”, — сказала она. Разговор затих, пока Энид не достала кусочки ткани из джинсов и показала их, а также улику, которую она нашла вместе с ними. “Это просто совпадение”, — сказала Сара. “Да, совершенно случайно, не так ли?”, — произнесла Энид с яростным голосом
“Она указала на фрагмент ткани, затем на доказательства и на извлеченные из них нитки джинсов.
— Да, действительно, — ответил мужчина, — я верю вам, но у меня нет убедительных оснований, чтобы посадить их за решетку. Эти доказательства малоубедительны, и я не имею права на такой шаг.
— Хорошо, — сказала Эмили, понимая, что им все сойдет с рук.
— У меня есть лучшие доказательства, — сказала Энид и начала запись разговора двух преступников.
Все пришли в шок, злодеи испугались.
— Спасибо, мисс Грэм Де Ваниль, — поблагодарил полицейский и подготовил наручники.
— Я же говорила, — сказала Энид, обнимая свою сестру, а затем телепортировалась к Амели и Эрику.
— У вас получилось? — спросили они.
— Да!! — заорали блондинки. В итоге все они обнялись и еще долго радовались завершению расследования.”